1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="es" sourcelanguage="en">
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="299"/>
<source>Double-click tree item to load patch</source>
<translation>Haga doble clic en el tema de árboles para cargar el parche</translation>
</message>
<message>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="592"/>
<source>Warning - Patch data received is incorrect!</source>
<translation>Advertencia - Revisión de los datos recibidos es incorrecto!</translation>
</message>
<message>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="597"/>
<source>Patch data transfer wrong size or data error</source>
<translation>Revisión de la transferencia de datos de tamaño incorrecto o error en los datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="599"/>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="617"/>
<source>Please make sure the </source>
<translation>Por favor, asegúrese de que el</translation>
</message>
<message>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="599"/>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="617"/>
<source> is connected correctly and re-try.</source>
<translation>está conectado correctamente y vuelva a intentarlo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="610"/>
<source>Warning - Patch data not received!</source>
<translation>Advertencia - no los datos recibidos de parches!</translation>
</message>
<message>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="615"/>
<source>Patch data transfer failed, are the correct midi ports selected?</source>
<translation>Parche de transferencia de datos no son los puertos correctos midi seleccionado?</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="216"/>
<source>File Restore Error</source>
<translation>De restauración de archivos de error</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="221"/>
<source>This is not a known </source>
<translation>No se trata de un conocido</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="221"/>
<source> file!</source>
<translation>archivo!</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="223"/>
<source>Patch file not within allowable parameters or<br></source>
<translation>Archivo no de parches dentro de los parámetros permisibles o <br></translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="224"/>
<source>file format unknown, please try another file.</source>
<translation>desconocidos archivo de formato, por favor, pruebe con otro archivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="525"/>
<location filename="sysxWriter.cpp" line="105"/>
<source>SMF file import</source>
<translation>SMF importación de archivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="530"/>
<source>This is not a GR-55 file!</source>
<translation>Esto no es un GR-55 archivos!</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="532"/>
<location filename="sysxWriter.cpp" line="112"/>
<source>*Loading this file may have unpredictable results*.</source>
<translation>* Carga de este archivo puede tener resultados impredecibles *.</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.cpp" line="81"/>
<source>Initializing - please wait...</source>
<translation>Inicialización - por favor espere ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.cpp" line="88"/>
<source>Checking license file...</source>
<translation>Comprobación de archivo de licencia ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.cpp" line="91"/>
<source>Loading license file...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="main.cpp" line="99"/>
<source>Loading midi mapping...</source>
<translation>Carga de mapas midi ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.cpp" line="105"/>
<source>Initializing main window...</source>
<translation>Inicialización de la ventana principal ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.cpp" line="156"/>
<source>Restoring window position...</source>
<translation>Restauración de posición de la ventana ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.cpp" line="171"/>
<source>Centering main window...</source>
<translation>Centrado ventana principal ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.cpp" line="186"/>
<source>Finished Initializing...</source>
<translation>Terminado Inicializando ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="36"/>
<source>Patch folder</source>
<translation>Parche carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="38"/>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="392"/>
<source>Select the default folder for storing patches.</source>
<translation>Seleccione la carpeta predeterminada para almacenar los parche</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="39"/>
<source>Default patch folder:</source>
<translation>Carpeta predeterminada parche:</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="41"/>
<source>Browse</source>
<translation>Examinar</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="84"/>
<source>Midi settings</source>
<translation>Mediodía configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="86"/>
<source>Select your midi in and out device.</source>
<translation>Seleccione el midi de entrada y salida del dispositivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="87"/>
<source>Midi in:</source>
<translation>Mediodía en:</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="88"/>
<source>Midi out:</source>
<translation>Mediodía de salida:</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="92"/>
<source>Select midi-in device</source>
<translation>Seleccione midi-en el dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="112"/>
<source>Select midi-out device</source>
<translation>Seleccione el midi de salida del dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="153"/>
<source>Advanced settings</source>
<translation>Configuración avanzada</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="155"/>
<source>Debug mode.</source>
<translation>El modo de depuración.</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="159"/>
<source>deBug Mode</source>
<translation>El modo de depuración.</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="174"/>
<source>0 millisecond</source>
<translation>0 milisegundos</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="181"/>
<source> times/second</source>
<translation>veces por segundo</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="222"/>
<source>Window settings</source>
<translation>Ventana de configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="224"/>
<source>Select if you want the window position to be saved on exit.</source>
<translation>Seleccione si desea que la posición de la ventana para ser salvos a la salida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="225"/>
<source>Restore window</source>
<translation>Restaurar la ventana</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="226"/>
<source>Restore sidepanel</source>
<translation>Restaurar panel lateral</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="227"/>
<source>Single Window Layout</source>
<translation>Diseño de Ventanilla Única</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="228"/>
<source>Graphical Assistance</source>
<translation>Gráfica de Asistencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="251"/>
<source>Show splash screen</source>
<translation>Mostrar pantalla de bienvenida</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="253"/>
<source>Disable or enable the splash screen.</source>
<translation>Activa o desactiva la pantalla de inicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="254"/>
<source>Splash screen</source>
<translation>Pantalla de bienvenida</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="286"/>
<source>Language Selection</source>
<translation>Selección de idioma</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="288"/>
<source>English</source>
<translation>Inglés</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="290"/>
<source>French</source>
<translation>Francés</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="291"/>
<source>German</source>
<translation>Alemán</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="292"/>
<source>Portuguese</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="293"/>
<source>Spanish</source>
<translation>Español</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="294"/>
<source>Japanese</source>
<translation>Japonés</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="295"/>
<source>Chinese (simplified)</source>
<translation>Chino (simplificado)</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="315"/>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="379"/>
<source>Changes take effect on next startup</source>
<translation>Los cambios tendrán efecto al inicio del siguiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="333"/>
<source>Window Style Selection</source>
<translation>Ventana de selección de estilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="335"/>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="363"/>
<source>System</source>
<translation>Sistema de</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="337"/>
<source>Plastique</source>
<translation>De plástico</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="338"/>
<source>CDE</source>
<translation>CDE</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="339"/>
<source>Motif</source>
<translation>Razón</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="356"/>
<source>Colour Scheme Selection</source>
<translation>Esquema de selección de color</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="358"/>
<source>Black (default)</source>
<translation>Negro (por defecto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="360"/>
<source>White</source>
<translation>Blanca</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="361"/>
<source>Blue</source>
<translation>Azul</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesPages.cpp" line="362"/>
<source>Green</source>
<translation>Verde</translation>
</message>
<message>
<location filename="sysxWriter.cpp" line="110"/>
<source>This is not a GR-55 patch!</source>
<translation>Esto no es un GR-55 parche!</translation>
</message>
<message>
<location filename="sysxWriter.cpp" line="127"/>
<location filename="sysxWriter.cpp" line="213"/>
<source>Select Patch</source>
<translation>Seleccione Parche</translation>
</message>
<message>
<location filename="sysxWriter.cpp" line="320"/>
<source>Patch size Error!</source>
<translation>Patch error tamaño!</translation>
</message>
<message>
<location filename="sysxWriter.cpp" line="325"/>
<source>This is not a </source>
<translation>Esto no es un</translation>
</message>
<message>
<location filename="sysxWriter.cpp" line="325"/>
<source> patch!</source>
<translation>parche!</translation>
</message>
<message>
<location filename="sysxWriter.cpp" line="327"/>
<source>Patch size is not </source>
<translation>El tamaño de parche no es</translation>
</message>
<message>
<location filename="sysxWriter.cpp" line="327"/>
<source> bytes, please try another file.</source>
<translation>bytes, por favor, pruebe con otro archivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="sysxWriter.cpp" line="328"/>
<source>size reported to be </source>
<translation>tamaño que se indica que se</translation>
</message>
<message>
<location filename="sysxWriter.cpp" line="328"/>
<source> bytes.</source>
<translation> bytes.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SysxIO</name>
<message>
<location filename="SysxIO.cpp" line="128"/>
<source>Address</source>
<translation>Dirección</translation>
</message>
<message>
<location filename="SysxIO.cpp" line="133"/>
<source>checksum</source>
<translation>suma de comprobación</translation>
</message>
<message>
<location filename="SysxIO.cpp" line="134"/>
<source>should have been</source>
<translation>debería haber sido</translation>
</message>
<message>
<location filename="SysxIO.cpp" line="295"/>
<location filename="SysxIO.cpp" line="356"/>
<location filename="SysxIO.cpp" line="433"/>
<source>Sending</source>
<translation>Envío</translation>
</message>
<message>
<location filename="SysxIO.cpp" line="656"/>
<location filename="SysxIO.cpp" line="810"/>
<location filename="SysxIO.cpp" line="1234"/>
<location filename="SysxIO.cpp" line="1291"/>
<source>Ready</source>
<translation>Listo</translation>
</message>
<message>
<location filename="SysxIO.cpp" line="826"/>
<source>Patch change</source>
<translation>De cambio de parche</translation>
</message>
<message>
<location filename="SysxIO.cpp" line="1013"/>
<source>bad data</source>
<translation>malos datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="SysxIO.cpp" line="1014"/>
<source>no reply</source>
<translation>sin respuesta</translation>
</message>
<message>
<location filename="SysxIO.cpp" line="1146"/>
<source>Request System data</source>
<translation>Solicitud de datos del sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="SysxIO.cpp" line="1156"/>
<source>Ensure connection is active and retry</source>
<translation>Asegúrese de que la conexión está activa y vuelva a intentarlo</translation>
</message>
<message>
<location filename="SysxIO.cpp" line="1158"/>
<source> not connected !!</source>
<translation>no está conectado!</translation>
</message>
<message>
<location filename="SysxIO.cpp" line="1213"/>
<source>System Data from </source>
<translation>Sistema de Datos de</translation>
</message>
<message>
<location filename="SysxIO.cpp" line="1220"/>
<source> FloorBoard connection Error !!</source>
<translation>Entarimado de error de conexión!</translation>
</message>
<message>
<location filename="SysxIO.cpp" line="1225"/>
<source>The ROLAND </source>
<translation>El ROLAND</translation>
</message>
<message>
<location filename="SysxIO.cpp" line="1225"/>
<source> Guitar Synthesizer was not found.</source>
<translation>Sintetizador de guitarra no fue encontrada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="SysxIO.cpp" line="1227"/>
<source>any saved system data will be as shown on screen<br></source>
<translation>los datos del sistema se guardan como se muestra en la pantalla <br></translation>
</message>
<message>
<location filename="SysxIO.cpp" line="1228"/>
<source>and the GR-55 system data might not be in sync<br></source>
<translation>y el GR-55 los datos del sistema podría no estar en sincronía <br></translation>
</message>
<message>
<location filename="SysxIO.cpp" line="1248"/>
<source>Sync to </source>
<translation>Sync para</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bankTreeList</name>
<message>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="304"/>
<source>Temporary Buffer.<br>a single mouse click will set the Write/Sync button to send to the buffer only,<br>a double click will load the current GR-55 patch data.</source>
<oldsource>Temporary Buffer.<br>a single mouse click will set the Write/Sync button to send to the buffer only,<br>a double click will load the current GT patch data.</oldsource>
<translation>Temporal de búfer. <br> un solo clic del ratón se establezca la escritura / Sync para enviar en el búfer de sólo <br> un doble click se carga la actual GR-55 los datos de conexión.</translation>
</message>
<message>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="308"/>
<source>User Banks.<br>expand the Bank to view a section of Banks.</source>
<translation>Bancos de usuario. <br> ampliar el Banco para ver una sección de Bancos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="316"/>
<source>User Banks.<br>expand the Bank to view a section of Patch Banks</source>
<translation>Bancos de usuario. <br> ampliar el Banco para ver una sección de Bancos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="322"/>
<source>User Bank.<br>expand the Bank to view the Patches</source>
<translation>Banco de usuario. <br> ampliar el Banco para ver los parches</translation>
</message>
<message>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="329"/>
<source>User Patches.<br>a single mouse click will only change patch<br>a double mouse click will load the select patch from the GR-55.</source>
<oldsource>User Patches.<br>a single mouse click will only change patch<br>a double mouse click will load the select patch from the GT.</oldsource>
<translation>Usuario parches. <br> un solo clic del ratón sólo de cambio de parche <br> una doble pulsación del ratón se carga el parche, seleccione de la GR-55.</translation>
</message>
<message>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="431"/>
<source>Patch request</source>
<translation>Parche solicitud</translation>
</message>
<message>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="473"/>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="487"/>
<source>Receiving Patch</source>
<translation>Recepción de revisión</translation>
</message>
<message>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="574"/>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="758"/>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="765"/>
<source>Ready</source>
<translation>Listo</translation>
</message>
<message>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="577"/>
<source>Patch from </source>
<translation>Parche de</translation>
</message>
<message>
<location filename="bankTreeList.cpp" line="747"/>
<source>Reading names</source>
<translation>Lectura de los nombres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bulkEditDialog</name>
<message>
<location filename="bulkEditDialog.cpp" line="42"/>
<source>Starting from</source>
<translation>A partir de</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkEditDialog.cpp" line="44"/>
<source>Finishing at</source>
<translation>Acabado en</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkEditDialog.cpp" line="55"/>
<source>Set the Range of Patch data to modify</source>
<translation>Ajuste el rango de datos de parches para modificar</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkEditDialog.cpp" line="59"/>
<source>Start</source>
<translation>Inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkEditDialog.cpp" line="63"/>
<source>DATA TRANSFER COMPLETED</source>
<translation>TRANSFERENCIA DE DATOS COMPLETA</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkEditDialog.cpp" line="68"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkEditDialog.cpp" line="72"/>
<source>WARNING!!: Existing Patch data will be over-written</source>
<translation>ADVERTENCIA: ¡Los datos existentes se sobrescribirán Parche</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkEditDialog.cpp" line="110"/>
<source>Bulk Patch Modifier</source>
<translation>A granel Patch Modificador</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkEditDialog.cpp" line="248"/>
<source>' effect data pasted</source>
<translation>' Los datos de efectos pegado</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkEditDialog.cpp" line="253"/>
<source>Bulk data transfer completed!!</source>
<translation>Mayor parte de transferencia de datos completa!</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkEditDialog.cpp" line="257"/>
<source>User Patch U</source>
<translation>El usuario U Parche</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkEditDialog.cpp" line="265"/>
<source>File transfer size = </source>
<translation>Tamaño del archivo de transferencia =</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkEditDialog.cpp" line="268"/>
<source> bytes</source>
<translation> bytes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkEditDialog.cpp" line="275"/>
<source>Sending Data</source>
<translation>El envío de datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkEditDialog.cpp" line="279"/>
<source>Ready</source>
<translation>Listo</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkEditDialog.cpp" line="309"/>
<source>in-consistant patch data detected </source>
<translation>datos inconsistentes parche detectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkEditDialog.cpp" line="309"/>
<source>bytes: re-save or re-load file to correct</source>
<translation>bytes: salvar de nuevo o volver a la carga de archivos para corregir</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bulkLoadDialog</name>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="37"/>
<source>Starting from</source>
<translation>A partir de</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="40"/>
<source>Finishing at</source>
<translation>Acabado en</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="53"/>
<source>Set the Range of Patch data to restore</source>
<translation>Ajuste el rango de datos de parches para restaurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="56"/>
<source>Start Bank.</source>
<translation>Banco de inicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="57"/>
<source>Finish Bank.</source>
<translation>Finalizar Banco.</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="86"/>
<source>Set start location of Patch data to restore</source>
<translation>Posición de la calada inicio de los datos de parches para restaurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="90"/>
<source>Start</source>
<translation>Inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="94"/>
<source>DATA TRANSFER COMPLETED</source>
<translation>TRANSFERENCIA DE DATOS COMPLETA</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="99"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="103"/>
<source>Full Restoration may take up to 2 minutes</source>
<translation>Restauración completa puede tardar hasta 2 minutos</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="144"/>
<source>Bulk File Restoration</source>
<translation>Restauración de archivos a granel</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="160"/>
<source>Choose a file</source>
<translation>Elija un archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="162"/>
<source>GR55 Bulk Data File (*.g5l *.syx *.mid)</source>
<translation>A granel GR55 de archivos de datos (*. g5l *. syx *. mid)</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="254"/>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="424"/>
<source>Finish at U</source>
<translation>Finalizar en la U</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="366"/>
<source>Bulk data transfer completed!!</source>
<translation>Mayor parte de transferencia de datos completa!</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="369"/>
<source>User Patch U</source>
<translation>El usuario Parche U</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="377"/>
<source>File transfer size = </source>
<translation>Tamaño del archivo de transferencia =</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="380"/>
<source> bytes</source>
<translation> bytes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="386"/>
<source>Sending Data</source>
<translation>El envío de datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkLoadDialog.cpp" line="390"/>
<source>Ready</source>
<translation>Listo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bulkSaveDialog</name>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="36"/>
<source>Start Bank.</source>
<translation>Banco de inicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="37"/>
<source>Finish Bank.</source>
<translation>Finalizar Banco.</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="39"/>
<source>*.g5l Librarian file</source>
<translation>*. G5l Bibliotecario archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="40"/>
<source>*.syx System Exclusive file</source>
<translation>*. syx exclusivo del sistema de archivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="41"/>
<source>*.mid Standard Midi (SMF) file</source>
<translation>*. mid MIDI estándar (SMF) Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="44"/>
<source>Save System Data</source>
<translation>Guardar los datos del sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="53"/>
<source>Start at U</source>
<translation>Comienzan a partir de U</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="58"/>
<source>Finish at U</source>
<translation>Finalizar en la U</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="79"/>
<source>Set range of Patch data to save</source>
<translation>Amplia serie de datos de parches para salvar</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="83"/>
<source>Start</source>
<translation>Inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="87"/>
<source>DATA TRANSFER COMPLETED</source>
<translation>TRANSFERENCIA DE DATOS COMPLETA</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="92"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="96"/>
<source>Full Backup may take up to 2 minutes</source>
<translation>Copia de seguridad completa puede tardar hasta 2 minutos</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="116"/>
<source>Select File format to save</source>
<translation>Seleccionar el formato de archivo para guardar</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="151"/>
<source>Bulk File Backup</source>
<translation>Mayor parte del archivo de copia de seguridad</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="288"/>
<source>Bulk data transfer completed!!</source>
<translation>Mayor parte de transferencia de datos completa!</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="308"/>
<source>User Patch U</source>
<translation>El usuario Parche U</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="316"/>
<source>File build size = </source>
<translation>Archivo construir size =</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="319"/>
<source> bytes</source>
<translation> bytes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="322"/>
<source>Bulk Download</source>
<translation>Descargar a granel</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="325"/>
<source>Ready</source>
<translation>Listo</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="348"/>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="443"/>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="479"/>
<source>Save Bulk Data</source>
<translation>Guardar datos masivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="350"/>
<source>Librarian Backup File (*.g5l)</source>
<translation>Archivo Bibliotecario de copia de seguridad (*. g5l)</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="445"/>
<source>System Exclusive Backup File (*.syx)</source>
<translation>Sistema de archivos de copia de seguridad exclusiva (*. syx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="bulkSaveDialog.cpp" line="481"/>
<source>Standard Midi Backup File (*.mid)</source>
<translation>Archivo MIDI estándar de copia de seguridad (*. mid)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>customControlKnob</name>
<message>
<location filename="customControlKnob.cpp" line="49"/>
<source>hold down mouse button and drag up/down for quick adjustment</source>
<translation>mantenga pulsado el botón del ratón y arrastre hacia arriba o hacia abajo para un ajuste rápido</translation>
</message>
<message>
<location filename="customControlKnob.cpp" line="50"/>
<source>use scroll wheel or up/down arrow keys for fine adjustment</source>
<translation>uso de la rueda de desplazamiento o arriba / abajo teclas de flecha para el ajuste fino</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>customRenameDialog</name>
<message>
<location filename="customRenameDialog.cpp" line="47"/>
<source>Patch Description</source>
<translation>Parche Descripción</translation>
</message>
<message>
<location filename="customRenameDialog.cpp" line="53"/>
<source>Patch created by</source>
<translation>Parche creado por</translation>
</message>
<message>
<location filename="customRenameDialog.cpp" line="58"/>
<source>Rename Category</source>
<oldsource>Rename Catagory</oldsource>
<translation>Cambiar nombre de categoría</translation>
</message>
<message>
<location filename="customRenameDialog.cpp" line="62"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nombre:</translation>
</message>
<message>
<location filename="customRenameDialog.cpp" line="79"/>
<source>Insert :</source>
<translation>Añade lo siguiente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="customRenameDialog.cpp" line="82"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="customRenameDialog.cpp" line="83"/>
<source>Apply</source>
<translation>Aplicar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>editPage</name>
<message>
<location filename="editPage.cpp" line="171"/>
<location filename="editPage.cpp" line="216"/>
<source>hold down mouse button and drag up/down for quick adjustment</source>
<translation>mantenga pulsado el botón del ratón y arrastre hacia arriba o hacia abajo para un ajuste rápido</translation>
</message>
<message>
<location filename="editPage.cpp" line="172"/>
<location filename="editPage.cpp" line="217"/>
<source>use scroll wheel or up/down arrow keys for fine adjustment</source>
<translation>uso de la rueda de desplazamiento o arriba / abajo teclas de flecha para el ajuste fino</translation>
</message>
<message>
<location filename="editPage.cpp" line="193"/>
<source>hold down mouse button and drag up/down for quick adjustment or</source>
<translation>mantenga pulsado el botón del ratón y arrastre hacia arriba o hacia abajo para un ajuste rápido</translation>
</message>
<message>
<location filename="editPage.cpp" line="194"/>
<source>press arrow to open list box and click on an item to select</source>
<translation>Presione la flecha para abrir el cuadro de lista y haga clic en un elemento para seleccionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="editPage.cpp" line="195"/>
<source> or use scroll wheel or up/down arrow keys for fine adjustment</source>
<translation>uso de la rueda de desplazamiento o arriba / abajo teclas de flecha para el ajuste fino</translation>
</message>
<message>
<location filename="editPage.cpp" line="240"/>
<source>press with mouse button to toggle switch state</source>
<translation>pulse con el ratón el botón para alternar el estado del interruptor</translation>
</message>
<message>
<location filename="editPage.cpp" line="241"/>
<source>a lit button indicates and effect is ON</source>
<translation>un botón de encendido indica y el efecto está encendido</translation>
</message>
<message>
<location filename="editPage.cpp" line="271"/>
<source>press arrow to open selection box and click on item to select</source>
<translation>Presione la flecha para abrir el cuadro de selección y haga clic sobre el tema para seleccionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="editPage.cpp" line="272"/>
<source>also use scroll wheel or up/down arrow keys to change selection</source>
<translation>También utilizamos la rueda de desplazamiento o arriba / abajo para cambiar la selección</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>editWindow</name>
<message>
<location filename="editWindow.cpp" line="49"/>
<source>Select</source>
<translation>Seleccione</translation>
</message>
<message>
<location filename="editWindow.cpp" line="62"/>
<source>Bulk Write</source>
<translation>Venta a granel</translation>
</message>
<message>
<location filename="editWindow.cpp" line="64"/>
<source>Multiple Patch Edit Button<br>will write only the currently displayed effect part to a selection of User Patches.</source>
<translation>Múltiples Parche botón Editar <br> a escribir sólo la parte que se muestra actualmente la validez de una selección de programas de usuario.</translation>
</message>
<message>
<location filename="editWindow.cpp" line="68"/>
<source>ClipBd 1 Paste</source>
<translation>ClipBd1 Pegar</translation>
</message>
<message>
<location filename="editWindow.cpp" line="78"/>
<location filename="editWindow.cpp" line="87"/>
<location filename="editWindow.cpp" line="96"/>
<location filename="editWindow.cpp" line="105"/>
<source>Effect Partial Paste Button<br>will paste only the currently displayed effect part from the selected Temp clipboard.<br>can be used to quicky compare settings between patches.</source>
<translation>Efecto parcial del botón Pegar <br> pegará sólo la parte que se muestra a partir de la temperatura seleccionada portapapeles. <br> se puede utilizar para comparar rápidamente los ajustes entre los parches.</translation>
</message>
<message>
<location filename="editWindow.cpp" line="76"/>
<source>ClipBd 2 Paste</source>
<translation>ClipBd2 Pegar</translation>
</message>
<message>
<location filename="editWindow.cpp" line="70"/>
<source>Effect Partial Paste Button<br>will paste only the currently displayed effect part from the selected Temp clipboard.<br>can be used to quickly compare settings between patches.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="editWindow.cpp" line="85"/>
<source>ClipBd 3 Paste</source>
<translation>ClipBd3 Pegar</translation>
</message>
<message>
<location filename="editWindow.cpp" line="94"/>
<source>ClipBd 4 Paste</source>
<translation>ClipBd4 Pegar</translation>
</message>
<message>
<location filename="editWindow.cpp" line="103"/>
<source>ClipBd 5 Paste</source>
<translation>ClipBd5 Pegar</translation>
</message>
<message>
<location filename="editWindow.cpp" line="112"/>
<source>Will close the current edit page window.</source>
<translation>Se cerrará la actual ventana de edición de página.</translation>
</message>
<message>
<location filename="editWindow.cpp" line="333"/>
<source>Ensure connection is active and retry</source>
<translation>Asegúrese de que la conexión está activa y vuelva a intentarlo</translation>
</message>
<message>
<location filename="editWindow.cpp" line="335"/>
<source> not connected !!</source>
<translation>no está conectado!</translation>
</message>
<message>
<location filename="editWindow.cpp" line="381"/>
<location filename="editWindow.cpp" line="422"/>
<location filename="editWindow.cpp" line="463"/>
<location filename="editWindow.cpp" line="504"/>
<location filename="editWindow.cpp" line="545"/>
<source>patch must be copied to clipboard first</source>
<translation>parche debe copiarse al portapapeles primero</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fileDialog</name>
<message>
<location filename="fileDialog.cpp" line="35"/>
<source>Select patch to load</source>
<translation>Seleccione parche para cargar</translation>
</message>
<message>
<location filename="fileDialog.cpp" line="40"/>
<source>To auditon a multi-patch *.g5l file, hover the mouse cursor over a patch and the patch data will be loaded into the GR-55 temporary buffer<br>a click on the patch will load it into the editor.</source>
<oldsource>To auditon a multi-patch *.g5l file, hover the mouse cursor over a patch and the patch data will be loaded into the GT temporary buffer<br>a click on the patch will load it into the editor.</oldsource>
<translation>Para auditon un multi-patch archivo *. g5l, pase el cursor del ratón sobre un parche y parche de los datos serán cargados en la memoria intermedia GR-55 temporales <br> un clic sobre el parche lo carga en el editor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="fileDialog.cpp" line="50"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="fileDialog.cpp" line="52"/>
<source>Selecting this will close the patch load window and reset the GR-55 back to the current editor patch.</source>
<oldsource>Selecting this will close the patch load window and reset the GT back to the current editor patch.</oldsource>
<translation>Al seleccionar esta se cerrará la ventana de carga de parches y restablecer el GR-55 de nuevo a la revisión actual editor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="fileDialog.cpp" line="72"/>
<source>Bulk File Patch Extraction</source>
<translation>A granel extracción de archivos de parches</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>floorBoardDisplay</name>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="52"/>
<source>Patch Number Display.<br>displays the currently selected patch<br>and patch write memory location.</source>
<translation>Visualización del número de parches. <br> muestra la <br> programa elegido y el parche escribir ubicación de memoria.</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="63"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="68"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="73"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="78"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="83"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="287"/>
<source>Empty</source>
<translation>Vaciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="64"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="69"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="74"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="79"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="84"/>
<source>Name of the currently stored patch in the clipboard.</source>
<translation>Nombre del programa que esté almacenado en el portapapeles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="88"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="297"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1089"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1116"/>
<source> FloorBoard</source>
<translation>Entarimado</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="89"/>
<source>version</source>
<translation>versión</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="92"/>
<source>Clicking on this will load a patch from a predefined selection.<br>patches place in the Init Patches folder will appear in this list at the start of the next session.</source>
<translation>Al hacer clic sobre este se carga un parche de una selección predefinida. <br> parches lugar en la carpeta de inicialización parches van a aparecer en esta lista al inicio del próximo período de sesiones.</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="95"/>
<source>Clicking on this will open<br>a text dialog window<br>allowing user text input.</source>
<translation>Al hacer clic sobre este se abrirá <br> un texto de diálogo <br> ventana que permite la entrada del usuario de texto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="97"/>
<source>Connect</source>
<translation>Conectar</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="98"/>
<source>Connect Button<br>used to establish a continuous midi connection<br>when lit green, the connection is valid</source>
<translation>Botón de conexión <br> utiliza para establecer una conexión continua <br> midi en verde encendido, la conexión es válida</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="99"/>
<source>Write</source>
<translation>Escribe</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="100"/>
<source>Write Button<br>if the patch number displays [temp buffer]<br>the current patch is sent to the GR-55 temporary memory only<br>or else the patch will be written to the displayed patch memory location.</source>
<translation>Escribe botón <br> si el buffer [temp] parche muestra el número <br> la revisión actual se envía a la memoria del GR-55 sólo temporal <br> o bien el parche se escribirá en la ubicación del parche de memoria que aparecen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="101"/>
<source>System</source>
<translation>Sistema de</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="102"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="104"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="106"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="109"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="111"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="113"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="115"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="117"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="119"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="121"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="123"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="125"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="127"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="129"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="131"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="133"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="135"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="138"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="140"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="142"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="144"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="146"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="148"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="150"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="152"/>
<source>Deep editing of the selected effect<br>pressing this button will open an edit page<br>allowing detailed setting of this effects parameters.</source>
<translation>Edición de lo profundo del <br> efecto seleccionado al pulsar este botón se abre una edición <br> página que desea información más detallada de estos parámetros de efectos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="103"/>
<source>Master</source>
<translation>Master</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="105"/>
<source>Pedal/GK</source>
<translation>Pedal/GK</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="108"/>
<source>Normal PU</source>
<translation>Normal de la PU</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="110"/>
<source>Structure 1</source>
<translation>Estructura 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="112"/>
<source>Structure 2</source>
<translation>Estructura 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="114"/>
<source>Modeling</source>
<translation>Modelización</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="116"/>
<source>Synth A</source>
<translation>Sintetizador 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="118"/>
<source>Synth B</source>
<translation>Sintetizador 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="120"/>
<source>Amp</source>
<translation>Amplificador</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="122"/>
<source>NS</source>
<translation>Supresor de ruido</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="124"/>
<source>MOD</source>
<translation>Efecto de modulación</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="126"/>
<source>MFX</source>
<translation>Multi efectos</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="128"/>
<source>Reverb</source>
<translation>Reverberación</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="130"/>
<source>Delay</source>
<translation>Retraso</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="132"/>
<source>Chorus</source>
<translation>Coro</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="134"/>
<source>Equalizer</source>
<translation>Ecualizador</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="137"/>
<source>Assign 1</source>
<translation>Asignar 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="139"/>
<source>Assign 2</source>
<translation>Asignar 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="141"/>
<source>Assign 3</source>
<translation>Asignar 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="143"/>
<source>Assign 4</source>
<translation>Asignar 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="145"/>
<source>Assign 5</source>
<translation>Asignar 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="147"/>
<source>Assign 6</source>
<translation>Asignar 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="149"/>
<source>Assign 7</source>
<translation>Asignar 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="151"/>
<source>Assign 8</source>
<translation>Asignar 8</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="154"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="158"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="162"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="166"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="170"/>
<source>Patch Copy</source>
<translation>Parche Copiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="155"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="159"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="163"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="167"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="171"/>
<source>Copy current patch to clipboard<br>pressing this button will save the current patch to a clipboard<br>the clipboard is saved to file and is re-loaded<br>on the next session startup.</source>
<translation>Copiar el parche actual <br> Portapapeles presionando este botón se guarda la revisión actual a un portapapeles <br> el portapapeles se guarda en archivo y se <br> volver a cargar en el inicio del próximo período de sesiones.</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="156"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="160"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="164"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="168"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="172"/>
<source>Patch Paste</source>
<translation>Parche Pegar</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="157"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="161"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="165"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="169"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="173"/>
<source>Paste current patch from clipboard<br>pressing this button will load the current patch to a clipboard<br>the clipboard is re-loaded<br>from the previous session copy.</source>
<translation>Pegue el parche actual de <br> Portapapeles presionando este botón, se carga el parche actual en un portapapeles <br> el portapapeles es <br> volver a cargar desde la copia anterior período de sesiones.</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="284"/>
<source>init patch</source>
<translation>programa de inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="291"/>
<source> patch</source>
<translation>parche</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="302"/>
<source>Error while changing banks.</source>
<translation>Error al cambiar de banco.</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="304"/>
<source>An incorrect patch has been loaded. Please try to load the patch again.</source>
<translation>Un parche incorrecto se ha cargado. Por favor, intenta cargar el parche de nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="324"/>
<source>User</source>
<translation>Usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="329"/>
<source>Preset</source>
<translation>Preset</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="351"/>
<source>Temp</source>
<translation>Temp</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="352"/>
<source>Buffer</source>
<translation>Buffer</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="439"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="952"/>
<source>Connecting</source>
<translation>Conexión</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="676"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="733"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="789"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="845"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="901"/>
<source>in-consistant patch data detected </source>
<translation>datos inconsistentes parche detectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="676"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="733"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="789"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="845"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="901"/>
<source>bytes: re-save or re-load file to correct</source>
<translation>bytes: salvar de nuevo o volver a la carga de archivos para corregir</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="694"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="750"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="806"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="862"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="918"/>
<source>patch must be copied to clipboard first</source>
<translation>parche debe copiarse al portapapeles primero</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="986"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1307"/>
<source>Ready</source>
<translation>Listo</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1017"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1043"/>
<source> FloorBoard connection Error !!</source>
<translation>Entarimado de error de conexión!</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1022"/>
<source>The device connected is not a ROLAND </source>
<translation>El dispositivo conectado no es un ROLAND</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1022"/>
<source> Guitar Synthesizer.</source>
<translation>Sintetizador de guitarra.</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1024"/>
<source><br>Midi loopback detected, ensure midi device 'thru' is switched off.</source>
<translation><br> bucle Midi detectado, asegúrese de dispositivo MIDI a través de 'se apaga.</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1034"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1060"/>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1333"/>
<source>Not connected</source>
<translation>No está conectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1048"/>
<source>The ROLAND </source>
<translation>El ROLAND</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1048"/>
<source> Guitar Synth was not found.</source>
<translation>Sintetizador de guitarra no fue encontrada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1049"/>
<source><br><br>Ensure correct midi device is selected in Menu, </source>
<translation><br><br> Asegúrese de midi dispositivo correcto se selecciona en el menú,</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1050"/>
<source><br>ROLAND drivers are installed and the GR-55 is switched on,</source>
<translation><br> instrucciones ROLAND están instalados y el GR-55 está encendido,</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1094"/>
<source>You can't write to the preset banks.</source>
<translation>No se puede escribir a los bancos preestablecido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1096"/>
<source>Please select a user bank to write this patch to and try again.</source>
<translation>Por favor, seleccione un banco de usuario para escribir este parche y vuelva a intentarlo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1121"/>
<source>You have chosen to write the patch into </source>
<translation>Usted ha elegido para escribir el parche en</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1123"/>
<source>This will overwrite the patch currently stored at patch location<br></source>
<translation>Esto sobrescribirá el parche actualmente almacenados en <br> ubicación del parche</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1128"/>
<source> and can't be undone. </source>
<translation>y no se puede deshacer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1129"/>
<source>Are you sure you want to continue?</source>
<translation>¿Está seguro que desea continuar?</translation>
</message>
<message>
<location filename="floorBoardDisplay.cpp" line="1169"/>
<source>Writing to Patch</source>
<translation>Escribir a Patch</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>initPatchListMenu</name>
<message>
<location filename="initPatchListMenu.cpp" line="94"/>
<source>[ INIT Patches ]</source>
<translation>[INIT Parches]</translation>
</message>
<message>
<location filename="initPatchListMenu.cpp" line="106"/>
<source>(My INIT) </source>
<translation>(Mi INIT)</translation>
</message>
<message>
<location filename="initPatchListMenu.cpp" line="151"/>
<source>init patch</source>
<translation>programa de inicio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="71"/>
<location filename="mainWindow.cpp" line="565"/>
<source> FloorBoard</source>
<translation>Entarimado</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="125"/>
<source>&Load Patch File... (*.g5l, *.mid, *.syx)</source>
<translation>Cargar archivo de parches ... (*. g5l, *. mid, *. syx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="126"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="127"/>
<source>Open an existing file</source>
<translation>Abrir un archivo existente</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="130"/>
<source>&Save Patch... (*.syx)</source>
<translation>Guardar Parche ... (*. syx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="131"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="132"/>
<location filename="mainWindow.cpp" line="133"/>
<source>Save the document to disk</source>
<translation>Guarde el documento en el disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="136"/>
<source>&Export &SYX Patch... (*.syx)</source>
<translation>Exportación de revisiones del sistema exclusivo de ... (*. syx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="137"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="138"/>
<source>Save the document under a new name</source>
<translation>Guarde el documento con un nuevo nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="141"/>
<source>&Export &SMF Patch... (*.mid)</source>
<translation>Exportación SMF Parche ... (*. mid)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="142"/>
<source>Ctrl+Shift+E</source>
<translation>Ctrl+Shift+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="143"/>
<source>Export as a Standard Midi File</source>
<translation>Exportar como un archivo MIDI estándar</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="146"/>
<source>Save As G5L Patch... (*.g5l)</source>
<translation>Guardar como Patch G5L ... (*. g5l)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="147"/>
<source>Ctrl+Shift+G</source>
<translation>Ctrl+Shift+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="148"/>
<source>Export as a ROLAND Librarian File</source>
<translation>Exportar como un archivo bibliotecario ROLAND</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="151"/>
<source>&Load System and Global Data...</source>
<translation>Sistema de carga y global de datos ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="152"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="153"/>
<source>Load System Data to GR-55</source>
<translation>Los datos de carga del sistema para GR55</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="156"/>
<source>Save System and Global Data to File...</source>
<translation>Sistema de Guardar y Archivo de Datos Mundial de ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="157"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="158"/>
<source>Save System Data to File</source>
<translation>Guardar los datos del Sistema de Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="161"/>
<source>&Load Bulk Patch File to GR-55...</source>
<translation>Revisión de la carga masiva de archivos para GR55 ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="162"/>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="163"/>
<source>Load Bulk Data to GR-55</source>
<translation>Los datos de carga masiva de GR-55</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="166"/>
<source>Save Bulk GR-55 Patches to File...</source>
<translation>Guardar granel GR-55 parches para archivo ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="167"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="168"/>
<source>Save Bulk Data to File</source>
<translation>Guardar datos masivos a Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="171"/>
<source>E&xit</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="172"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="173"/>
<source>Exit the application</source>
<translation>Salir de la aplicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="176"/>
<source>&Preferences</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="177"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="178"/>
<source>GR-55FloorBoard Preferences<br>Select midi device, language,splash, directories</source>
<translation>GR-55 entarimado Preferencias <br> Seleccione midi dispositivo, el idioma, de inicio, directorios</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="181"/>
<source>&Change Patch to Guitar Mode</source>
<translation>Cambio de parche a modo de guitarra</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="182"/>
<source>Shift+G</source>
<translation>Shift+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="183"/>
<source>Force to Guitar Mode<br>Force editor to Guitar mode modeling to edit/convert Bass mode patches</source>
<translation>Fuerza para Guitar Mode <br> editor de la Fuerza para modelar el modo de guitarra para editar / convertir el modo de bajo parches</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="186"/>
<source>&Change Patch to Bass Mode</source>
<translation>Cambio de parche para el modo de bajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="187"/>
<source>Shift+B</source>
<translation>Shift+B</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="188"/>
<source>Force to Bass Mode<br>Force editor to Bass Mode modeling to edit/convert Guitar mode patches</source>
<translation>Bajo la fuerza para el modo de edición <br> Fuerza bajo modelización modo para editar / convertir el modo Guitar parches</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="192"/>
<source>Upload patch to V-Guitar Forums</source>
<translation>Subir parche para V-Guitar Foros</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="193"/>
<source>Upload any saved patch file to a shared patch library<br>via the internet.</source>
<translation>Cargar cualquier archivo guardado en un parche <br> modificación de la biblioteca compartida a través de Internet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="196"/>
<source>Patch Text Summary</source>
<translation>Parche Resumen Texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="197"/>
<source>Display the current patch parameters<br>in a readable text format, which<br>can be printed or saved to file.</source>
<translation>Visualizar los parámetros actuales <br> parche en un formato de texto legible, que <br> se pueden imprimir o guardar en archivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="200"/>
<source>System/Global Text Summary</source>
<translation>Sistema / Resumen Text</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="201"/>
<source>Display the current System and Global parameters<br>in a readable text format, which<br>can be printed or saved to file.</source>
<translation>Muestra el actual sistema y los parámetros globales <br> en un formato de texto legible, que <br> se pueden imprimir o guardar en archivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="204"/>
<source>GR-55 Patch List Summary</source>
<translation>GR-55 Parche Resumen Lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="205"/>
<source>Display the GR-55 patch listing names<br>in a readable text format, which<br>can be printed or saved to file.</source>
<translation>Mostrar el GR-55 nombres de lista de parches <br> en un formato de texto legible, que <br> se pueden imprimir o guardar en archivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="208"/>
<source>GR-55 FloorBoard &Help</source>
<translation>GR-55 entarimado Ayuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="209"/>
<source>Ctrl+F1</source>
<translation>Ctrl+F1</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="210"/>
<source>Help page to assist with GR-55 FloorBoard functions.</source>
<translation>Página de ayuda para ayudar a GR55 funciones entarimado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="213"/>
<source>Whats This? description of items under the mouse cursor</source>
<translation>¿Qué es esto? descripción de los elementos bajo el cursor del ratón</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="214"/>
<source>F1</source>
<translation>F1</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="215"/>
<source>ha..ha..ha..!!</source>
<translation>ha..ha..ha..!!</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="218"/>
<source>GR-55 FloorBoard &Webpage</source>
<translation>GR55 entarimado página web</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="219"/>
<source>download Webpage for GR-55FloorBoard<br>find if the latest version is available.</source>
<translation>Página web de descarga de GR-55 entarimado<br> encontrar si la última versión está disponible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="222"/>
<source>Donate towards GR-55 test equipment</source>
<translation>Dona equipos a prueba de GR-55</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="223"/>
<source>Even though the software is free,<br>an occassional donation is very much appreciated<br>i am not paid for this work.</source>
<translation>A pesar de que el software es libre, <br> una donación ocasional es muy apreciada <br> i no me pagan por este trabajo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="226"/>
<source>Owner's Manual</source>
<oldsource>User Manual PDF</oldsource>
<translation>Manual del usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="227"/>
<source>........</source>
<translation>........</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="230"/>
<source>&License</source>
<translation>Licencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="231"/>
<source>licence agreement which you<br>have accepted by installing this software.</source>
<translation>acuerdo de licencia, que le <br> han aceptado mediante la instalación de este software.</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="234"/>
<source>&About GR-55FloorBoard</source>
<translation>Acerca de GR-55 entarimado</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="235"/>
<source>Show the application's About box</source>
<translation>Mostrar la aplicación del cuadro Acerca de</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="238"/>
<source>About &Qt</source>
<translation>Acerca de Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="239"/>
<source>Show the Qt library's About box</source>
<translation>Mostrar las bibliotecas Qt cuadro Acerca de</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="246"/>
<source>&File</source>
<translation>Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="261"/>
<source>File Saving and Loading,<br> and application Exit.</source>
<translation>Archivo Guardar y cargar, <br> y Salir de la aplicación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="265"/>
<source>&Tools</source>
<translation>Herramientas</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="273"/>
<source>&Settings</source>
<translation>Configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="278"/>
<source>&Help</source>
<translation>Ayuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="292"/>
<source>&Mode</source>
<translation>Modo</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="303"/>
<source>Not connected</source>
<translation>No está conectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="323"/>
<location filename="mainWindow.cpp" line="424"/>
<location filename="mainWindow.cpp" line="484"/>
<location filename="mainWindow.cpp" line="548"/>
<source>Choose a file</source>
<translation>Elija un archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="325"/>
<source>for GR-55 (*.syx *.mid *.g5l)</source>
<translation>para GR-55 (*. syx *. mid *. g5l)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="357"/>
<location filename="mainWindow.cpp" line="392"/>
<source>Export *.syx</source>
<translation>Exportación *. syx</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="359"/>
<location filename="mainWindow.cpp" line="394"/>
<source>System Exclusive (*.syx)</source>
<translation>Exclusivos del sistema (*. syx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="426"/>
<location filename="mainWindow.cpp" line="455"/>
<source>Standard Midi File (*.mid)</source>
<translation>Archivo MIDI estándar (*. mid)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="453"/>
<source>Export SMF</source>
<translation>Exportación SMF</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="486"/>
<location filename="mainWindow.cpp" line="516"/>
<source>ROLAND Librarian File (*.g5l)</source>
<oldsource>ROLAND Librarian File (*.g5l *.g5l)</oldsource>
<translation>ROLAND Archivo Bibliotecario (*.g5l)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="514"/>
<source>Save Patch *.g5l</source>
<oldsource>Save Patch *.G5L</oldsource>
<translation>Guardar parche *.g5l</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="550"/>
<source> System Data File (*.GR55_system_syx)</source>
<translation>Sistema de archivos de datos (*. GR55_system_syx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="570"/>
<source>You have chosen to load a SYSTEM DATA file.</source>
<translation>Has seleccionado para cargar un archivo de datos del sistema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="572"/>
<source>This will overwrite the SYSTEM DATA currently stored in the </source>
<translation>Esto se sobreponen a los datos del sistema actualmente almacenados en el</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="573"/>
<source><br> and can't be undone.<br></source>
<translation><br> y no se puede deshacer. <br></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="574"/>
<source>Select 'NO' to only update the Editor - Select 'YES' to update the GR-55 System<br></source>
<oldsource>Select 'NO' to only update the Editor - Select 'YES' to update the GT System<br></oldsource>
<translation>Seleccione 'No' para actualizar sólo el Editor - Seleccione 'Sí' para actualizar el GR-55 Sistema de <br></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="577"/>
<source>Are you sure you want to write to the </source>
<translation>¿Está seguro que desea escribir en el</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="590"/>
<location filename="mainWindow.cpp" line="658"/>
<location filename="mainWindow.cpp" line="679"/>
<source>Ensure connection is active and retry</source>
<translation>Asegúrese de que la conexión está activa y vuelva a intentarlo</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="592"/>
<location filename="mainWindow.cpp" line="640"/>
<location filename="mainWindow.cpp" line="660"/>
<location filename="mainWindow.cpp" line="681"/>
<source> not connected !!</source>
<translation>no está conectado!</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="614"/>
<source>Save System Data</source>
<translation>Guardar los datos del sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="616"/>
<source>System Exclusive File (*.GR55_system_syx)</source>
<translation>Exclusivo sistema de archivos (*. GR55_system_syx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="638"/>
<source>Ensure connection is active and retry<br></source>
<translation>Asegúrese de que la conexión está activa y vuelva a intentarlo<br></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="756"/>
<location filename="mainWindow.cpp" line="783"/>
<source>Ensure GR-55 mode matches the patch mode or else Modeling and Assigns realtime control will not work correctly</source>
<translation>Asegúrese de GR-55 coincide con el modo de modo de parche o bien modelado y control de Asigna en tiempo real no funciona correctamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="758"/>
<location filename="mainWindow.cpp" line="785"/>
<source>Patch Mode changed !!</source>
<translation>Parche Modo cambiado!</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="764"/>
<source>Patch is already set to Guitar Mode, Patch Mode change not required</source>
<translation>Patch ya está establecido en modo de la guitarra, el modo de cambio de parche no es necesario</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="766"/>
<location filename="mainWindow.cpp" line="793"/>
<source>Patch Mode change not required !!</source>
<translation>Parche modo no se requiere cambio!</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="791"/>
<source>Patch is already set to Bass Mode, Patch Mode change is not required</source>
<translation>Patch ya está establecido en Bajo modo, cambia el modo de parche no es necesario</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="875"/>
<source> FloorBoard - About</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="876"/>
<source> FloorBoard - </source>
<translation>Entarimado - </translation>
</message>
<message>
<location filename="mainWindow.cpp" line="876"/>
<source>version</source>
<translation>versión</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>menuPage</name>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="39"/>
<source>Deep editing of the selected effect<br>pressing this button will open an edit page<br>allowing detailed setting of this effects parameters.</source>
<translation>Edición de lo profundo del <br> efecto seleccionado al pulsar este botón se abre una edición <br> página que desea información más detallada de estos parámetros de efectos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="167"/>
<source>Opening Page...</source>
<translation>Apertura de la página ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="180"/>
<source>Request System data</source>
<translation>Solicitud de datos del sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="185"/>
<source>Ensure connection is active and retry<br></source>
<translation>Asegúrese de que la conexión está activa y vuelva a intentarlo<br></translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="186"/>
<source>System data not transferred, current settings are to be used<br></source>
<oldsource>System data not transfered, current settings are to be used<br></oldsource>
<translation>Los datos del sistema no se transfiere, los ajustes actuales se van a utilizar <br></translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="188"/>
<source> midi connection not found!!</source>
<translation>conexión MIDI no se encuentra!</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="193"/>
<source>Not Connected</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="354"/>
<source>System Data from </source>
<translation>Sistema de Datos de</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="362"/>
<source> FloorBoard connection Error !!</source>
<translation>Entarimado de error de conexión!</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="367"/>
<source>The Roland </source>
<translation>El ROLAND</translation>
</message>
<message>
<source> System data was not transfered !!.</source>
<translation type="obsolete">Los datos del sistema no se ha transferido!.</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="367"/>
<source> System data was not transferred !!.</source>
<translation>Los datos del sistema no se ha transferido!.</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="374"/>
<source>Ready</source>
<translation>Listo</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="499"/>
<source>Pedal/GK</source>
<translation>Pedal/GK</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="500"/>
<source>Master</source>
<translation>Master</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="501"/>
<source>System/Global</source>
<oldsource>System/Midi</oldsource>
<translation>Sistema/Foro Ambiental Mundial</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="502"/>
<source>Assign 1</source>
<translation>Asignar 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="503"/>
<source>Assign 2</source>
<translation>Asignar 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="504"/>
<source>Assign 3</source>
<translation>Asignar 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="505"/>
<source>Assign 4</source>
<translation>Asignar 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="506"/>
<source>Assign 5</source>
<translation>Asignar 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="507"/>
<source>Assign 6</source>
<translation>Asignar 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="508"/>
<source>Assign 7</source>
<translation>Asignar 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="menuPage.cpp" line="509"/>
<source>Assign 8</source>
<translation>Asignar 8</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>menuPage_assign1</name>
<message>
<location filename="menuPage_assign1.cpp" line="41"/>
<source>Assign 1</source>
<translation>Asignar 1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>menuPage_assign2</name>
<message>
<location filename="menuPage_assign2.cpp" line="41"/>
<source>Assign 2</source>
<translation>Asignar 2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>menuPage_assign3</name>
<message>
<location filename="menuPage_assign3.cpp" line="41"/>
<source>Assign 3</source>
<translation>Asignar 3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>menuPage_assign4</name>
<message>
<location filename="menuPage_assign4.cpp" line="41"/>
<source>Assign 4</source>
<translation>Asignar 4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>menuPage_assign5</name>
<message>
<location filename="menuPage_assign5.cpp" line="41"/>
<source>Assign 5</source>
<translation>Asignar 5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>menuPage_assign6</name>
<message>
<location filename="menuPage_assign6.cpp" line="41"/>
<source>Assign 6</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>menuPage_assign7</name>
<message>
<location filename="menuPage_assign7.cpp" line="41"/>
<source>Assign 7</source>
<translation>Asignar 7</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>menuPage_assign8</name>
<message>
<location filename="menuPage_assign8.cpp" line="41"/>
<source>Assign 8</source>
<translation>Asignar 8</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>menuPage_master</name>
<message>
<location filename="menuPage_master.cpp" line="59"/>
<source>ALTERNATE TUNING</source>
<translation>SUPLENTES SINTONÍA</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>menuPage_system</name>
<message>
<location filename="menuPage_system.cpp" line="41"/>
<source>***CAUTION*** Settings changes are automatically written to GR-55 when changed</source>
<translation>*** ATENCIÓN *** cambios de configuración se escriben automáticamente en GR-55, cuando cambió</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>midiIO</name>
<message>
<location filename="midiIO.cpp" line="66"/>
<location filename="midiIO.cpp" line="75"/>
<location filename="midiIO.cpp" line="246"/>
<source>Midi Output Error</source>
<translation>Mediodía de error de salida</translation>
</message>
<message>
<location filename="midiIO.cpp" line="66"/>
<location filename="midiIO.cpp" line="116"/>
<source>port error</source>
<translation>error de puerto</translation>
</message>
<message>
<location filename="midiIO.cpp" line="75"/>
<location filename="midiIO.cpp" line="123"/>
<location filename="midiIO.cpp" line="208"/>
<location filename="midiIO.cpp" line="246"/>
<location filename="midiIO.cpp" line="325"/>
<source>data error</source>
<translation>datos de error</translation>
</message>
<message>
<location filename="midiIO.cpp" line="82"/>
<location filename="midiIO.cpp" line="129"/>
<source>unnamed midi device: </source>
<oldsource>un-named midi device: </oldsource>
<translation>dispositivo midi sin nombre: </translation>
</message>
<message>
<location filename="midiIO.cpp" line="91"/>
<location filename="midiIO.cpp" line="139"/>
<source>no midi device available</source>
<translation>no hay ningún dispositivo MIDI disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="midiIO.cpp" line="116"/>
<location filename="midiIO.cpp" line="123"/>
<location filename="midiIO.cpp" line="325"/>
<source>Midi Input Error</source>
<translation>Mediodía de error de entrada</translation>
</message>
<message>
<location filename="midiIO.cpp" line="208"/>
<source>Syx Output Error</source>
<translation>Syx Salida de error</translation>
</message>
<message>
<location filename="midiIO.cpp" line="420"/>
<source>retrying data request</source>
<oldsource>re-trying data request</oldsource>
<translation>volver a intentar solicitar datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="midiIO.cpp" line="429"/>
<source>Sending</source>
<translation>Envío</translation>
</message>
<message>
<location filename="midiIO.cpp" line="484"/>
<source>identity request</source>
<translation>identidad de solicitud</translation>
</message>
<message>
<location filename="midiIO.cpp" line="488"/>
<source>patch request</source>
<translation>Parche solicitud</translation>
</message>
<message>
<location filename="midiIO.cpp" line="491"/>
<source>name request</source>
<translation>nombre petición</translation>
</message>
<message>
<location filename="midiIO.cpp" line="494"/>
<source>system request</source>
<translation>sistema de solicitud de</translation>
</message>
<message>
<location filename="midiIO.cpp" line="503"/>
<location filename="midiIO.cpp" line="520"/>
<source>no midi device set</source>
<translation>no hay ningún dispositivo midi conjunto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>preferencesDialog</name>
<message>
<location filename="preferencesDialog.cpp" line="58"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesDialog.cpp" line="59"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesDialog.cpp" line="83"/>
<source>GR-55 FloorBoard - Preferences</source>
<translation>GR-55 entarimado - Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesDialog.cpp" line="90"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesDialog.cpp" line="96"/>
<source>USB/Midi</source>
<translation>USB/Midi</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesDialog.cpp" line="102"/>
<source>Window</source>
<translation>Ventana</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesDialog.cpp" line="108"/>
<source>Language</source>
<translation>Idioma</translation>
</message>
<message>
<location filename="preferencesDialog.cpp" line="114"/>
<source>Look/Style</source>
<translation>Mira / Estilo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
<location filename="renameDialog.cpp" line="35"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nombre:</translation>
</message>
<message>
<location filename="renameDialog.cpp" line="48"/>
<source>Insert :</source>
<translation>Añade lo siguiente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="renameDialog.cpp" line="54"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="renameDialog.cpp" line="55"/>
<source>Apply</source>
<translation>Aplicar</translation>
</message>
<message>
<location filename="renameDialog.cpp" line="60"/>
<source>Rename patch</source>
<translation>Cambiar el nombre de parche</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>soundSource</name>
<message>
<location filename="soundSource.cpp" line="41"/>
<source>StompBox effect<br>a double mouse click will open the effect edit page.</source>
<translation>Efecto pedal <br> una doble pulsación del ratón se abrirá la página de edición de efectos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource.cpp" line="273"/>
<source>hold down mouse button and drag up/down for quick adjustment</source>
<translation>mantenga pulsado el botón del ratón y arrastre hacia arriba o hacia abajo para un ajuste rápido</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource.cpp" line="274"/>
<source>use scroll wheel or up/down arrow keys for fine adjustment</source>
<translation>uso de la rueda de desplazamiento o arriba / abajo teclas de flecha para el ajuste fino</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource.cpp" line="284"/>
<location filename="soundSource.cpp" line="294"/>
<location filename="soundSource.cpp" line="301"/>
<source>press with mouse button to toggle tone switch off/on</source>
<translation>pulse con el botón del ratón para cambiar el tono del interruptor de encendido / apagado</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource.cpp" line="483"/>
<source>Normal PickUp</source>
<translation>Normal de la PU</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource.cpp" line="484"/>
<source>Guitar Mode Modeling</source>
<translation>Guitarra Modo modelado</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource.cpp" line="485"/>
<source>PCM Synth 1</source>
<translation>PCM Sintetizador 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource.cpp" line="486"/>
<source>PCM Synth 2</source>
<translation>PCM Sintetizador 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource.cpp" line="487"/>
<source>Bass Mode Modeling</source>
<translation>Bajo Modo de modelado</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>soundsource_analogPU</name>
<message>
<location filename="soundSource_analogPU.cpp" line="48"/>
<source>Tone</source>
<translation>El tono</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource_analogPU.cpp" line="52"/>
<source>Routing Selection</source>
<translation>Selección de enrutamiento</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource_analogPU.cpp" line="56"/>
<source>Level</source>
<translation>Nivel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>soundsource_synth_a</name>
<message>
<location filename="soundSource_synth_a.cpp" line="60"/>
<source>PCM Synth</source>
<translation>PCM sintetizador</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource_synth_a.cpp" line="77"/>
<source>String level</source>
<translation>Cadena de nivel</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource_synth_a.cpp" line="86"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtro</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource_synth_a.cpp" line="91"/>
<source>Filter Cutoff</source>
<translation>De corte del filtro</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource_synth_a.cpp" line="98"/>
<source>Pitch ENV</source>
<translation>Envolvente de tono</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource_synth_a.cpp" line="106"/>
<source>TVF</source>
<translation>Tiempo Variable Filtro(TVF)</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource_synth_a.cpp" line="120"/>
<source>TVA</source>
<translation>Tiempo de amplitud variable(TVA)</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource_synth_a.cpp" line="134"/>
<source>LFO 1</source>
<translation>Oscilador de baja frecuencia 1(LFO 1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource_synth_a.cpp" line="145"/>
<source>LFO 2</source>
<translation>Oscilador de baja frecuencia 2(LFO 2)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>soundsource_synth_b</name>
<message>
<location filename="soundSource_synth_b.cpp" line="61"/>
<source>PCM Synth</source>
<translation>PCM sintetizador</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource_synth_b.cpp" line="78"/>
<source>String level</source>
<translation>Cadena de nivel</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource_synth_b.cpp" line="87"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtro</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource_synth_b.cpp" line="92"/>
<source>Filter Cutoff</source>
<translation>De corte del filtro</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource_synth_b.cpp" line="99"/>
<source>Pitch ENV</source>
<translation>Envolvente de tono</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource_synth_b.cpp" line="107"/>
<source>TVF</source>
<translation>Tiempo Variable Filtro(TVF)</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource_synth_b.cpp" line="122"/>
<source>TVA</source>
<translation>Tiempo de amplitud variable(TVA)</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource_synth_b.cpp" line="136"/>
<source>LFO 1</source>
<translation>Oscilador de baja frecuencia 1(LFO 1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="soundSource_synth_b.cpp" line="147"/>
<source>LFO 2</source>
<translation>Oscilador de baja frecuencia 2(LFO 2)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>stompBox</name>
<message>
<location filename="stompBox.cpp" line="40"/>
<source>StompBox effect<br>a double mouse click will open the effect edit page.</source>
<translation>Efecto pedal <br> una doble pulsación del ratón se abrirá la página de edición de efectos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="stompBox.cpp" line="303"/>
<location filename="stompBox.cpp" line="312"/>
<source>hold down mouse button and drag up/down for quick adjustment</source>
<translation>mantenga pulsado el botón del ratón y arrastre hacia arriba o hacia abajo para un ajuste rápido</translation>
</message>
<message>
<location filename="stompBox.cpp" line="304"/>
<location filename="stompBox.cpp" line="313"/>
<source>use scroll wheel or up/down arrow keys for fine adjustment</source>
<translation>uso de la rueda de desplazamiento o arriba / abajo teclas de flecha para el ajuste fino</translation>
</message>
<message>
<location filename="stompBox.cpp" line="547"/>
<source>Amp/Spkr</source>
<translation>Amplificador/altavoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="stompBox.cpp" line="548"/>
<source>Noise Suppressor</source>
<translation>Supresor de ruido</translation>
</message>
<message>
<location filename="stompBox.cpp" line="549"/>
<source>Modulation Effect</source>
<translation>Efecto de la modulación</translation>
</message>
<message>
<location filename="stompBox.cpp" line="550"/>
<source>Multi Effect</source>
<translation>Efecto de varios</translation>
</message>
<message>
<location filename="stompBox.cpp" line="551"/>
<source>Chorus</source>
<translation>Coro</translation>
</message>
<message>
<location filename="stompBox.cpp" line="552"/>
<source>Reverb</source>
<translation>Reverberación</translation>
</message>
<message>
<location filename="stompBox.cpp" line="553"/>
<source>Delay</source>
<translation>Retraso</translation>
</message>
<message>
<location filename="stompBox.cpp" line="554"/>
<source>Equalizer</source>
<translation>Ecualizador</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>stompbox_amp</name>
<message>
<location filename="stompbox_amp.cpp" line="59"/>
<source>PreAmp</source>
<oldsource>Pre Amp</oldsource>
<translation>Preamplificador</translation>
</message>
<message>
<location filename="stompbox_amp.cpp" line="75"/>
<source>Speaker</source>
<translation>Altavoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="stompbox_amp.cpp" line="83"/>
<source>Solo</source>
<translation>Solo impulso</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>stompbox_ce</name>
<message>
<location filename="stompbox_ce.cpp" line="50"/>
<source>Effect</source>
<translation>Efecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="stompbox_ce.cpp" line="55"/>
<source>Chorus</source>
<translation>Coro</translation>
</message>
<message>
<location filename="stompbox_ce.cpp" line="60"/>
<source>Level</source>
<translation>Nivel</translation>
</message>
<message>
<location filename="stompbox_ce.cpp" line="64"/>
<source>Send Levels</source>
<translation>Enviar niveles</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>stompbox_dd</name>
<message>
<location filename="stompbox_dd.cpp" line="64"/>
<source>Send Levels</source>
<translation>Enviar niveles</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>stompbox_rv</name>
<message>
<location filename="stompbox_rv.cpp" line="67"/>
<source>Send Levels</source>
<translation>Enviar niveles</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>summaryDialog</name>
<message>
<location filename="summaryDialog.cpp" line="343"/>
<source>Close</source>
<translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialog.cpp" line="345"/>
<source>Will close the currently open Dialog page.</source>
<translation>Se cerrará la página de diálogo abierto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialog.cpp" line="347"/>
<source>Print</source>
<translation>Imprimir</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialog.cpp" line="349"/>
<location filename="summaryDialog.cpp" line="353"/>
<source>Will Print the current Dialog to the prefered printer<br>printed text will be simular to the screen layout.</source>
<translation>Imprimirá el diálogo actual en la impresora preferida <br> texto impreso será simular a la disposición de la pantalla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialog.cpp" line="351"/>
<location filename="summaryDialog.cpp" line="467"/>
<source>Print Preview</source>
<translation>Vista previa de impresión</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialog.cpp" line="355"/>
<location filename="summaryDialog.cpp" line="481"/>
<source>Save As</source>
<translation>Guardar como</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialog.cpp" line="357"/>
<source>Will save the current dialog page to file in a *.txt format.</source>
<translation>Se guarda la página actual de diálogo para archivo en un formato *. txt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialog.cpp" line="359"/>
<source>Change View</source>
<translation>Cambiar vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialog.cpp" line="361"/>
<source>Will Expand the summary dialog to include all patch parameters.</source>
<translation>Ampliará el resumen de diálogo para incluir todos los parámetros de conexión.</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialog.cpp" line="385"/>
<source>GR-55 Patch Summary of </source>
<translation>GR-55 Parche Resumen de</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialog.cpp" line="454"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Imprimir documento</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialog.cpp" line="483"/>
<source>Text Document (*.txt)</source>
<translation>Documento de texto (*. txt)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>summaryDialogPatchList</name>
<message>
<location filename="summaryDialogPatchList.cpp" line="43"/>
<source> Patch List</source>
<translation>Lista de modificaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogPatchList.cpp" line="64"/>
<source>Ensure connection is active and retry</source>
<translation>Asegúrese de que la conexión está activa y vuelva a intentarlo</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogPatchList.cpp" line="66"/>
<source> not connected !!</source>
<translation>no está conectado!</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogPatchList.cpp" line="77"/>
<source>Close</source>
<translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogPatchList.cpp" line="79"/>
<source>Will close the currently open Dialog page.</source>
<translation>Se cerrará la página de diálogo abierto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogPatchList.cpp" line="82"/>
<source>Print</source>
<translation>Imprimir</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogPatchList.cpp" line="84"/>
<source>Will Print the current Dialog to the prefered printer<br>printed text will be simular to the screen layout.</source>
<translation>Imprimirá el diálogo actual en la impresora preferida <br> texto impreso será simular a la disposición de la pantalla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogPatchList.cpp" line="87"/>
<location filename="summaryDialogPatchList.cpp" line="194"/>
<source>Save As</source>
<translation>Guardar como</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogPatchList.cpp" line="89"/>
<source>Will save the current dialog page to file in a *.txt format.</source>
<translation>Se guarda la página actual de diálogo para archivo en un formato *. txt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogPatchList.cpp" line="110"/>
<source> Patch List Summary</source>
<translation>Resumen Lista de Patch</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogPatchList.cpp" line="144"/>
<source>Reading names</source>
<translation>Lectura de los nombres</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogPatchList.cpp" line="150"/>
<location filename="summaryDialogPatchList.cpp" line="169"/>
<source>Ready</source>
<translation>Listo</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogPatchList.cpp" line="180"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Imprimir documento</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogPatchList.cpp" line="196"/>
<source>Text Document (*.txt)</source>
<translation>Documento de texto (*. txt)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>summaryDialogSystem</name>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="43"/>
<source> Patch List</source>
<translation>Lista de modificaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="48"/>
<source>Opening Page...</source>
<translation>Apertura de la página ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="59"/>
<source>Request System data</source>
<translation>Solicitud de datos del sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="64"/>
<source>Ensure connection is active and retry<br></source>
<translation>Asegúrese de que la conexión está activa y vuelva a intentarlo<br></translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="65"/>
<source>System data not transfered, current settings are to be used<br></source>
<translation>Los datos del sistema no se transfiere, los ajustes actuales se van a utilizar <br></translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="67"/>
<source> midi connection not found!!</source>
<translation>conexión MIDI no se encuentra!</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="72"/>
<source>Not Connected</source>
<translation>No está conectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="300"/>
<source>Close</source>
<translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="302"/>
<source>Will close the currently open Dialog page.</source>
<translation>Se cerrará la página de diálogo abierto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="305"/>
<source>Print</source>
<translation>Imprimir</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="307"/>
<source>Will Print the current Dialog to the prefered printer<br>printed text will be simular to the screen layout.</source>
<translation>Imprimirá el diálogo actual en la impresora preferida <br> texto impreso será simular a la disposición de la pantalla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="310"/>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="439"/>
<source>Save As</source>
<translation>Guardar como</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="312"/>
<source>Will save the current dialog page to file in a *.txt format.</source>
<translation>Se guarda la página actual de diálogo para archivo en un formato *. txt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="333"/>
<source> System and Global List Summary</source>
<translation>Sistema y la lista global de Resumen</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="384"/>
<source>System Data from </source>
<translation>Sistema de Datos de</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="392"/>
<source> FloorBoard connection Error !!</source>
<translation>Entarimado de error de conexión!</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="397"/>
<source>The ROLAND </source>
<translation>El ROLAND</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="397"/>
<source> System data was not transfered !!.</source>
<translation>Los datos del sistema no se ha transferido!.</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="404"/>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="414"/>
<source>Ready</source>
<translation>Listo</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="425"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Imprimir documento</translation>
</message>
<message>
<location filename="summaryDialogSystem.cpp" line="441"/>
<source>Text Document (*.txt)</source>
<translation>Documento de texto (*. txt)</translation>
</message>
</context>
</TS>